Home Settori High-Tech & Media

Soluzioni di traduzione per le tecnologie dell’informazione, i media e le agenzie di marketing e comunicazione

Ogni settore di attività ha la sua terminologia specifica. L’informatica e le telecomunicazioni sono settori tecnici complessi e in continua evoluzione. In questo settore, è indispensabile un know-how tecnico e linguistico per delle traduzioni di qualità. Allo stesso modo, la traduzione di supporti commerciali o di marketing richiede competenze specifiche. La traduzione non dev’essere solamente corretta e precisa, ma anche pertinente e accattivante come il messaggio originale. La conoscenza del settore e la precisione nella scelta dei termini sono dunque requisiti indispensabili per riprodurre une messaggio fedele e d’effetto.

Soluzioni per i dati delle tecnologie dell’informazione, dei media e delle agenzie di marketing e comunicazione

In qualità di fornitori di servizi linguistici, ci prendiamo carico di tutte le problematiche relative alle “parole”. Davvero un arduo compito, soprattutto quando queste problematiche sono legate alla conoscenza del vostro settore! I nostri team hanno questa duplice competenza. Ecco alcuni dei nostri campi di azione 

 

Traduzione nel settore Marketing

Traduzione di siti web

Adattamento di contenuti video

Strumenti tecnologici per traduzioni di ottima qualità

Possiamo tradurre qualsiasi tipo di documento e sappiamo soddisfare le richieste comuni così come quelle più esigenti. Inoltre, abbiamo un ruolo attivo nel nostro lavoro e contribuiamo ai progressi tecnologici che lo riguardano.

In questo modo, potete beneficiare di nuovi strumenti:

  • U-Translate: la nostra soluzione di traduzione automatica online, semplice e immediata, vi consente di realizzare traduzioni professionali e adatte al vostro settore di attività in totale autonomia… con un solo clic! Scoprire U-Translate
  • API di traduzione e connettori: rendete semplici e automatiche le traduzioni di contenuti digitali. L’interfacciamento tra i vostri strumenti e i nostri vi permette di tradurre i contenuti in maniera automatica, senza che escano dal vostro ambiente di lavoro.

Localizzazione di contenuti video

I contenuti video sono un formato sempre più attuale. Raddoppiate la loro efficacia associandoli a:

  • Sottotitolaggio: per rendere i vostri contenuti più accessibili e aumentare la visibilità dei vostri video
  • Voice over (o voce fuori campo) o doppiaggio: per mettere a disposizione di tutti la comodità di una visualizzazione ottimale.

Quali video localizzare?

Qualsiasi video può essere tradotto:

  • Video pubblicitari o promozionali
  • Video di formazione
  • Video informativi

Traduzione ottimizzata di un sito web

Fate di tutto perché il vostro sito web sia efficiente, su tutti i vostri mercati target internazionali. Ma avete mai pensato di ottimizzare la visibilità della traduzione dei vostri contenuti online? Il nostro team SEO vi accompagnerà nella traduzione localizzata del vostro sito web, che vi permetterà di migliorare la sua indicizzazione, ma anche di prendere in considerazione le specificità del vostro mercato target.

I clienti affermano di essere soddisfatti

Il nostro team SEO vi accompagnerà nella traduzione localizzata del vostro sito web, che vi permetterà di migliorare la sua indicizzazione, ma anche di prendere in considerazione le specificità del vostro mercato target.

Procedure e metodologie professionali

Attivi nel campo dei servizi linguistici da oltre 30 anni, abbiamo contribuito alla creazione e allo sviluppo di questo mercato e ci stiamo ancora lavorando. La nostra priorità è la vostra soddisfazione e facciamo del nostro meglio per raggiungere questo obiettivo. Ecco alcuni esempi:

Un team orientato alla consulenza e all’efficienza

Qualunque sia il settore di lavoro, ci impegniamo a integrare sistematicamente un servizio di consulenza nelle nostre prestazioni. Mettiamo a vostra disposizione strategie e accorgimenti per risparmiare tempo, per permettervi di ottimizzare il tempo dedicato al nostro progetto comune e aumentarne l’efficacia.

Ci occupiamo di tutto, dalla A alla Z

I nostri clienti ci affidano progetti di ogni tipo. Tutti sono gestiti con la stessa cura e dedizione, dall’inizio alla fine. Una volta definite le fasi del progetto, il project manager può lavorare in autonomia: vi contatterà solo in caso di necessità o, con una frequenza prestabilita, per gli aggiornamenti.

Tecnologie anche per il back-office

Mettiamo a vostra disposizione immediata diverse tecnologie. Dovete sapere che i nostri team lavorano con applicazioni sicure e riconosciute, che permettono di guadagnare tempo ed efficacia… e anche voi potrete approfittarne!

Certificazioni

Ubiqus detiene il certificato ISO 9001:2015 e figura nella Top 5 dei più importanti fornitori di servizi linguistici in Europa (rapporto Common Sense Advisory 2019).

E per quanto riguarda il vostro progetto?

I clienti affermano di essere soddisfatti