Media e intrattenimento

Crea storie globali. I tuoi contenuti, tutte le lingue. Soluzioni di localizzazione e contenuti su misura per il settore media e intrattenimento.

Sorprendi il pubblico con contenuti media sapientemente adattati

Crea un pubblico fedele nelle diverse culture

I tuoi contenuti sono creati con la massima cura per offrire un'esperienza coinvolgente ed emozionante. Aiuta un pubblico diversificato a percepire questa connessione nella propria lingua madre.

Rafforza il tuo brand del settore media

Sfrutta la potenza del marketing internazionale per offrire esperienze fluide al pubblico globale in qualsiasi formato.

Migliora ed espandi i tuoi processi di gestione dei contenuti

Traduzione e localizzazione più efficienti. Migliora il tuo ROI e riduci il time-to-market garantendo la stessa qualità.

Servizi end-to-end di localizzazione per i media

Converti il pubblico in fedeli consumatori di media

Quando hai bisogno di traduzioni coerenti, tempestive e di alta qualità per risorse digitali, sceneggiature, sottotitoli, voice-over, brochure e documenti o contratti promozionali. Il nostro team di specialisti in localizzazione per i media assicura che tutti i tuoi contenuti siano in sintonia con il pubblico e le culture di tutto il mondo.

Crea esperienze mediatiche stimolanti per il pubblico di tutto il mondo

È già abbastanza difficile coinvolgere il pubblico di un singolo mercato. Gli esperti di localizzazione si assicurano che i tuoi contenuti e le tue campagne di marketing raggiungano e facciano crescere le tue comunità digitali su ogni piattaforma. Aiuta le persone a instaurare una connessione con il tuo marchio in qualsiasi area geografica, lingua e cultura.

Gestisci i tuoi contenuti multilingue su vasta scala

Espandi la portata dei contenuti multimediali multilingue attraverso processi di gestione dei contenuti e dei progetti altamente efficienti. Approfitta delle più avanzate tecnologie basate sull'IA, della traduzione automatica, delle memorie di traduzione, dei plugin e dell'automazione per massimizzare la tua efficienza - il tutto arricchito dalle competenze umane per garantire la qualità.

Servizi di localizzazione per media e intrattenimento su misura per le tue esigenze

Un portafoglio di servizi mirati ad aiutare emittenti, studi di videogiochi, piattaforme di streaming, proprietari e distributori di contenuti media a crescere su scala globale. 

Esperienza multiformato

La nostra rete globale di linguisti esperti vanta una vasta competenza nelle risorse testuali, audio e visive. Sottotitoli, didascalie, testo in sovrimpressione, doppiaggio con sincronizzazione labiale e voice-over, oltre alle grafiche in sovrimpressione e alle animazioni video.

Trascrizione di media

Il pubblico si aspetta contenuti multimediali con sottotitoli di alta qualità, anche nella propria lingua madre. Possiamo trascrivere, effettuare il time-code e tradurre una vasta gamma di formati multimediali, da un breve clip audio a un intero film.

Adattamento dalla sceneggiatura all'audio in studio

Le sceneggiature sono adattate da autori esperti attraverso software di doppiaggio specializzati per garantire un'adeguata coerenza linguistica e culturale, prima di essere registrate da doppiatori locali di comprovata esperienza. Questo processo garantisce risultati di alta qualità per doppiaggi, sincronizzazioni labiali, sovraincisioni e descrizioni audio.

Servizi professionali di interpretariato per i media

Quando hai bisogno di voci fuori campo in tempo reale, supporto linguistico per notizie internazionali, conferenze stampa o interviste dal vivo, i nostri interpreti professionisti hanno la conoscenza linguistica e la consapevolezza culturale necessarie per assicurarti risultati impeccabili.

Test e controllo qualità

Assicurati che i tuoi contenuti rispettino gli standard richiesti in ogni lingua. Che si tratti della localizzazione di giochi o dei sottotitoli per contenuti video, il controllo qualità (QA) della localizzazione assicura il coinvolgimento del tuo pubblico.

Localizzazione di videogiochi

La localizzazione va oltre la mera traduzione, specialmente quando si tratta di adattare i contenuti dei videogiochi al pubblico internazionale. Le risorse vocali, testuali e visive vengono abilmente adattate al mercato target rispettando il lavoro creativo originale, con una soluzione completa per aiutare a localizzare materiali di comunicazione come crediti, comunicati stampa e manuali utente.

Scopri di più sui nostri servizi su misura per il settore dei media e dell'intrattenimento