Home Blog Blog

Blog

Le rôle de la localisation dans le référencement

La localisation d’un site, aussi appelée régionalisation, est l’adaptation de ce site à l’aspect régional et culturel dans le pays visé; ce n’est donc pas la traduction à proprement dite, mais l’adaptation aux habitudes des internautes du pays ciblé.

5 conseils pour attirer plus de visiteurs étrangers sur votre site web

5 conseils pour attirer plus de visiteurs étrangers sur votre site web

Internet est un média sans frontière, ou presque, qui facilite plus que jamais le développement des entreprises et des marques à l’international. La clé de la réussite est de façonner votre propre stratégie de communication en lien avec votre marché dans le ou les pays visé(s). Voici les cinq conseils testés et approuvés par nos experts Ubiqus !

Existe-t-il un anglais universel ?

Existe-t-il un anglais universel ?

L’anglais est, aujourd’hui, la langue internationale par excellence, celle des échanges commerciaux et des voyages. Dans ce cadre, nombreux sont ceux qui souhaiteraient voir émerger un anglais universel, qui serait commun à tous et n’aurait pas de spécificités culturelles propres à un pays. Mais est-ce vraiment possible ?

Comment effectuer une prise de notes efficace ?

Réunions, entretiens avec un collègue ou un manager, rendez-vous client, prise de brief… Qu’on l’accueille par la grande porte ou qu’elle se faufile par la fenêtre, la prise de notes fait partie de notre quotidien. Quelques conseils pour s’en faire une alliée.

Traduction et interprétation… quelle(s) différence(s) ?

Traduction et interprétation… quelle(s) différence(s) ?

À première vue, on pourrait confondre ces termes, tant ils sont proches — parce qu’en définitive, il s’agit bien de faire passer un message entre deux interlocuteurs (ou plus) qui pratiquent une langue différente. Et qui ne sauraient se comprendre sans cet intermédiaire, car il maîtrise les subtilités des deux idiomes, des deux cultures. Mais les similitudes s’arrêtent là, car traduction et interprétation sont deux métiers qui nécessitent des compétences et des savoir-faire spécifiques. La principale différence entre ces deux métiers ? Le média : la voix ou l’écrit. Qui nécessitent une gymnastique mentale quasi opposée.

E-commerce : faites de vos fiches produit un vecteur de réussite !

E-commerce : faites de vos fiches produit un vecteur de réussite !

Vous le savez, pour donner envie à un client d’acheter vos produits en ligne, il ne suffit pas seulement de mettre une jolie photo et d’afficher un prix. De nos jours, les clients ont besoin d’être informés précisément sur la nature du produit, ses dimensions, sa couleur, les matériaux utilisés pour sa fabrication et même, de plus en plus, sa provenance.