Accueil Secteurs Industrie Agroalimentaire

Secteur agroalimentaire :   traduction technique de vos contenus

La vente de vos produits alimentaires sur le marché international est un enjeu majeur de votre croissance. Ainsi, il est stratégique de miser sur un contenus solide pour rassurer les consommateurs sur le processus de fabrication et la qualité de vos produits.
Au sein du département agroalimentaire d’Ubiqus, nos équipes travaillent à vos côtés pour réaliser vos objectifs grâce à plusieurs avantages :

  • Une maîtrise des codes et des normes du secteur agroalimentaire
  • Une méthodologie adaptée aux enjeux des grandes entreprises
  • Une technologie spécialisée pour vous offrir des tarifs concurrentiels

Des solutions de traduction pour le secteur agroalimentaire

Notre équipe spécialisée accompagne les professionnels du milieu dans leurs projets de communication multilingue. Le passage d’une langue vers une autre s’inscrit au cœur de notre expertise. De plus, nous accompagnons désormais nos clients, de grandes entreprises de l’agroalimentaire, dans l’ensemble de la démarche d’adaptation de leurs projets en langues étrangères.

 

Adaptation graphique

Traduction technique

Interprétation

Assurer l’adaptation de vos projets selon les normes du secteur

Les normes du secteur agroalimentaire sont très strictes, et il est indispensable de les respecter parfaitement. En magasin, l’affichage des ingrédients de vos produits, tout comme leur traçabilité, auront une incidence sur vos ventes : les consommateurs sont à la recherche d’articles de qualité et conformes aux réglementations régionales et mondiales.

  • Composition des produits et certificats
  • Manuels d’instructions et d’assurance qualité
  • Rapports d’hygiène et de sécurité sanitaire

Adapter vos documents aux normes graphiques des pays cibles

Dans le cadre de vos communications internationales, l’adaptation graphique consiste à modifier certains aspects de vos documents d’origine (symboles, éléments visuels, couleurs, slogans, sens de lecture, etc.) pour les faire concorder avec la culture du public avec lequel vous voulez communiquer.

  • Manuels d’utilisation, fiches de produit
  • Catalogues de produits, étiquettes, emballages
  • Matériel publicitaire, dépliants

Propulser vos activités internationales grâce à des vidéos multilingues

La vidéo est un format qui plaît au grand public, mais qui nécessite une attention particulière en ce qui concerne les contraintes techniques (longueur, rythme, etc.) et culturelles. La vidéo peut transmettre beaucoup d’information en un temps record si elle réussit à capter l’attention des consommateurs grâce à une bonne adaptation en langue étrangère.

Des clients satisfaits et qui le disent

Dans le cadre de votre communication à l’étranger, l’adaptation graphique consiste à modifier certains aspects de vos documents d’origine pour qu’ils concordent avec la culture du public que vous cherchez à atteindre.

Des processus pour accompagner votre croissance internationale

Efficacité technologique

Le groupe Ubiqus s’engage auprès de ses clients à trouver les solutions nécessaires pour leur offrir des tarifs concurrentiels et une qualité supérieure. Pour cela, notre équipe de recherche et développement travaille à concevoir une machine de traduction automatique neuronale spécialisée dans le secteur agroalimentaire. L’utilisation de cet outil vous sera proposée chaque fois que nos gestionnaires de projet l’estimeront possible, en prenant en compte la langue cible et le degré de complexité technique de votre projet.

Qualité et réactivité

Des gestionnaires de projet sont affectés à chaque client. Le gestionnaire est votre interlocuteur unique qui se charge de la réception des demandes, de leur analyse, des devis et du suivi des dossiers jusqu’à la livraison. Avant le début de notre collaboration, nous mettons un point d’honneur à bien cerner les particularités de votre dossier : ensemble, nous définissons vos besoins et nous nous assurons de connaître vos habitudes de communication afin de garantir réactivité et qualité tout au long de notre partenariat.

Contrôle de conformité

Nous savons qu’une traduction parfaite va au-delà des mots. Pour vos projets, nous choisissons des linguistes qui connaissent les particularités de l’agroalimentaire — ainsi, nous nous assurons de produire des traductions fidèles à vos documents techniques et adaptées aux contraintes de votre métier. Nos responsables linguistiques, qui rédigent dans leur langue maternelle, s’assurent de la bonne traduction et de l’harmonisation de vos documents en effectuant des contrôles de conformité (acronymes, normes, etc.). Ils sont garants du respect du contenu source.

Certifications

Ubiqus est certifiée CAN/CGSB, ISO 9001:2015 et ISO 13485:2016. Elle est reconnue comme l’un des plus importants prestataires de services linguistiques à l’échelle mondiale depuis 2014 (rapport de Common Sense Advisory).

Et si on parlait de votre projet?

Des clients satisfaits et qui le disent.