Accueil Secteurs Aéronautique

Rédaction et traduction dans l’aéronautique et la défense : technicité et sécurité

Vous travaillez dans le domaine de l’aéronautique et de la défense? Vous êtes responsable de la documentation, gestionnaire d’un programme ou responsable des relations publiques? Vous souhaitez retrouver la précision de votre vocabulaire, à l’oral comme à l’écrit?

Pour vos travaux linguistiques, faites confiance à l’expertise d’Ubiqus :

Des solutions pour les entreprises de l’aéronautique et de la défense

Vos interlocuteurs retrouvent dans vos mots l’approche que vous adoptez : une position de technicien lorsqu’il s’agit de manuels techniques, d’expert quand il s’agit de débattre les avancées du secteur, ou encore d’ambassadeur lorsqu’il faut trouver les mots pour convaincre. Nous accompagnons toutes les facettes de votre communication, orale comme écrite, au moyen de solutions novatrices.

 

Traducteurs professionnels

Ressources québécoises

Mémoires de traduction

L’innovation au service de la traduction de documents techniques

Votre quotidien est rempli d’une multitude de documents techniques structurés et de modules de données? Outils indispensables, ces publications doivent nécessairement être compréhensibles par tous, et la traduction est donc un passage obligé. Notre équipe de traducteurs travaille depuis des années sur ce type de documents pointus. Vous êtes ainsi assuré de recevoir un document traduit parfaitement et utilisable immédiatement.

Vos supports écrits ne se limitent pas à des documents Word et Excel? Ça tombe bien, nous pouvons traduire vos contenus quels que soient leur forme et leur format :

  •  CGM
  •  SVG
  • Jpeg
  • AutoCAD
  • Etc.

Quels documents techniques traduisons-nous?

Nous traduisons tous les documents destinés au secteur de l’aéronautique et de la défense, dont les suivants :

  • Modules de données
  • Matériel de formation (maintenance, procédures et pilotage)
  • Interfaces utilisateurs
  • Plans, illustrations

Les services liés à des documents classifiés sont fournis dans les locaux du client.

Interprétation de vos réunions

La qualité d’un échange tient en partie à sa fluidité. S’il n’est pas toujours facile de communiquer dans un contexte international, c’est encore moins évident lorsqu’il s’agit de tenir des propos techniques. Notre sélection d’interprètes est habituée aux acronymes et termes particuliers du jargon de l’aéronautique et de la défense.

Lors de quelles réunions techniques nos interprètes interviennent-ils ?

Nos interprètes interviennent lors de tous les types d’échanges nécessitant du vocabulaire technique :

  • Rendez-vous en comité restreint
  • Conférences de presse
  • Formations
  • Séminaires

Rédaction de comptes rendus et de résumés de réunions

Les rencontres professionnelles font partie intégrante de la vie de votre secteur d’activité. Pour garder une trace efficace des échanges oraux, pensez à nous faire rédiger un compte rendu ou un résumé de ce qui s’est dit. Nous vous remettrons le document dans la langue et le délai souhaités.

Lors de quelles réunions techniques nos rédacteurs interviennent-ils ?

Nos rédacteurs peuvent intervenir lors de tous les types de réunions, même celles utilisant du vocabulaire technique :

  • Formations, séminaires
  • Conférences de presse
  • Débats

Des clients satisfaits et qui le disent

Vous respectez des normes de production qui garantissent des résultats sérieux et de qualité? Nous aussi, et sans jamais oublier la souplesse et la réactivité dont vous avez besoin.

Processus et méthodologie professionnels

Votre production respecte des normes garantissant des résultats sérieux et de qualité? La nôtre aussi, et sans jamais oublier la souplesse et la réactivité dont vous avez besoin. Rencontrez enfin un partenaire à la hauteur de vos attentes.

Habilitation « Confidentiel Défense »

Ubiqus respecte depuis toujours des normes strictes en matière de confidentialité et de sécurité des informations. Ainsi, vous pouvez nous confier vos documents sans crainte, en nous les transmettant par notre extranet sécurisé si vous le souhaitez.

Ressources québécoises

Afin de répondre à l’exigence de sécurité de vos documents, nous sélectionnons des traducteurs et rédacteurs adaptés à la mission que vous nous confiez. Nationalité québécoise, langue rare, compétences particulières : nous répondons à toutes vos demandes.

Mémoires de traduction

De nombreux outils technologiques existent pour optimiser le résultat des traductions. Afin de vous fournir une traduction parfaite, nous créons pour chacun de nos clients une mémoire de traduction qui lui est propre. Vous êtes ainsi assuré de toujours obtenir un document qui respecte votre terminologie.

Certifications

Ubiqus est certifiée CAN/CGSB, ISO 9001:2015 et ISO 13485:2016. Elle est reconnue comme l’un des plus importants prestataires de services linguistiques à l’échelle mondiale depuis 2014 (rapport de Common Sense Advisory).

Et si on parlait de votre projet?

Des clients satisfaits et qui le disent.