Inicio Blog Las ventajas de transcribir tus vídeos

Las ventajas clave de transcribir tus vídeos

Hay grandes ventajas de transcribir vídeos de las que podrás beneficiarte. Cada día, más de mil millones de consumidores visualizan cientos de millones de horas de vídeo en todo el mundo.

Desde vídeos tutoriales a revisiones de productos, los consumidores utilizan el vídeo como su primer recurso para satisfacer sus necesidades de información y entretenimiento. Este es un claro ejemplo de la influencia de la tecnología en la forma en la que nos relacionamos.No sorprende que la popularidad de los vídeos haya crecido de manera exponencial en los últimos años, y no tiene pinta de que esta situación vaya a cambiar. Tanto si eres un blogger o un profesional de marketing, debes tener claro que complementar tus vídeos con una transcripción del contenido es una forma sencilla de maximizar el valor de tu contenido.

A continuación, te indicamos algunas razones por las que deberías plantearte transcribir tus vídeos.

Beneficios de transcribir tus vídeos

Mejora la experiencia del usuario

Una de las ventajas de transcribir tus vídeos es que puedes mejorar la usabilidad y mejorar la experiencia de los usuarios de tus materiales facilitándoles el texto de tus archivos audio o vídeo.
Los usuarios que vayan a utilizar tu vídeo tendrán la posibilidad de mirar, escuchar o leer tu contenido. Al darles esa posibilidad, estarás permitiéndoles que utilicen tu información, que la compartan con sus redes y que se sientan más atraídos por tu producto.

TED es un claro ejemplo de la incorporación de transcripciones a los vídeos mediante lo que denominan una Transcripción Inteligente. A medida que los vídeos se reproducen, los usuarios pueden buscar y navegar haciendo clic en cualquier palabra o pasar al momento exacto en el que esta se pronuncia en el vídeo. Esta característica facilita el seguimiento de los vídeos, las referencias a partes concretas del contenido y la mejor aceptación del material por parte del espectador.

Maximiza tus esfuerzos de optimización SEO, otro beneficio de transcribir tus vídeos

Ya has terminado tu flamante nuevo vídeo y estás listo para compartirlo con el mundo entero, pero hay algo que debes saber: los motores de búsqueda son muy listos, pero todavía no pueden leer correctamente los archivos de audio y vídeo, por lo que les va a ser difícil localizar tu creación.

Menos mal que este problema tiene fácil solución: transcribe tus contenidos de audio y vídeo y harás que los rastreadores de los motores de búsqueda puedan leer el texto completo de tus materiales y este quede correctamente indexado.

Gracias a este sencillo gesto, tus materiales serán más “buscables” y puedes aumentar el tráfico de tu web. Puedes dejar la transcripción en la descripción del vídeo, incluirla como un documento descargable o incluso utilizarla para añadir subtítulos, lo que nos lleva a otra ventaja clave de transcribir tus vídeos.

Haz que los usuarios se sientan más cómodos con subtítulos

Transcribir tus vídeos e incluir subtítulos no solo te permite llegar a la comunidad de personas sordas o con dificultades auditivas, estarás dando la oportunidad de disfrutar de tus contenidos a muchas más personas de lo que piensas.

Esto también incluye a los usuarios que se encuentran en lugares con dificultades estructurales auditivas, como el gimnasio, y entornos sensibles al ruido, como una biblioteca. De hecho, todo el mundo puede beneficiarse de esta característica. Facilita la comprensión del público objetivo, especialmente cuando se trata de un diálogo rápido o cuando el ponente habla con un acento marcado.

La transcripción como herramienta de aprendizaje

Los profesores a menudo utilizan técnicas de enseñanza multisensorial para estimular el aprendizaje involucrando a los alumnos en varios niveles. Algunos alumnos son más sensibles al aprendizaje auditivo mientras que otros responden mejor a herramientas visuales.

Para muchos, la combinación de los dos métodos es lo más efectivo, porque permite al cerebro captar y comprender el material a través de más de un único medio. Los alumnos pueden utilizar las transcripciones de las clases como guías complementarias, que les ayudarán a entender el material y asociarlo con puntos concretos.

Por otra parte, las transcripciones resultan especialmente útiles para aquellos alumnos que están aprendiendo inglés como segundo idioma porque les permite ver las palabras escritas y familiarizarse con vocabulario nuevo. ¡Que levante la mano el que nunca hay visto una serie en versión original con subtítulos en un intento de practicar el idioma!

Traduce tus transcripciones para llegar a más público

Internet nos ha facilitado la capacidad de acceder a vídeos que se publican en cualquier parte del mundo y conectar con otros usuarios que hablan un idioma distinto. Pensemos en YouTube, por ejemplo, este gigante de la compartición de vídeos está localizado en 75 países y disponible en 61 idiomas.

Amplia tu alcance traduciendo las transcripciones de tus vídeos al idioma de tu región objetivo. Ofrecer a tus clientes una transcripción disponible en su propio idioma es el siguiente paso que puedes dar para ampliar tu público y aumentar tu atractivo multicultural.

Cómo aprovechar las ventajas de transcribir tus vídeos

Ahora que conoces las ventajas de transcribir tus vídeos, ¿qué crees que debes transcribir? Las opciones son infinitas. A continuación te damos una lista para empezar:

  • Vídeos de YouTube
  • Anuncios publicitarios
  • Reuniones corporativas
  • Materiales de marketing
  • Presentaciones, Paneles, y preguntas y respuestas
  • Podcasts
  • Entrevistas

Cuando tengas previsto transcribir tus vídeos, es importante que trabajes con un proveedor de transcripción fiable y precios. Todos sabemos que hay programas de transcripción gratuitos disponibles en la Web, pero normalmente solo funcionan bien en el caso de audios realmente buenos, sin ningún tipo de interferencia, y casi siempre tienen dificultad para discernir palabras que pueden sonar amortiguadas o con poca claridad.

Son especialmente poco prácticos en el caso de expresiones idiomáticas y nombres propios y terminología específica. También es posible que haya empresas que anuncien sus servicios a precios tirados por los suelos… ojo con ellas, lo más seguro es que no te ofrezcan transcripciones de alta calidad. Ya sabes, al final lo barato sale caro.

La mejor forma de protegerte contra cualquier error es contar con expertos en transcripción para que elaboren el documento: alguien con el oído acostumbrado capaz de detectar cosas que un programa de software no puede. Lo último que quieres es que tu mensaje se malinterprete por un error tipográfico, sobre todo si tienes intención de traducir el contenido a otro idioma a continuación y hacerlo accesible a nuevos públicos potenciales.

Así que, cuando vayas a trabajar en tu próximo proyecto de vídeo, no olvides estos consejos. Ofrecer una transcripción es una herramienta fantástica para llegar a un público más amplio, para captar su atención y maximizar tus recursos.Estaremos encantados de que nos cuentes las formas creativas en las que has utilizado las transcripciones para mejorar tus proyectos. Si tienes alguna duda o comentario, no dejes de ponerte en contacto con nosotros.

Descubre
más artículos…

Expertos en traducción técnica

Si quieres una traducción técnica profesional y de calidad, necesitas un equipo de expertos que dispongan de ciertas habilidades imprescindibles. En este post te contamos todo lo que debes tener en cuenta para obtener los resultados que buscas.

Leer más

¿Y si hablamos de tu proyecto?