Home Leistungen Web-Lokalisierung

Web-Lokalisierung: unsere Übersetzungsleistungen für Websites

Sie haben Ihre Website so konzipiert, dass sie den Herausforderungen des Internets (Inhalte, Nutzererfahrung, SEO) gerecht wird und möchten sie nun in all den Ländern, in denen Sie aktiv sind, online schalten. Um zu gewährleisten, dass Ihre Website international sichtbar ist und die notwendige Reichweite auf dem von Ihnen anvisierten Markt erreicht, ist die Lokalisierung der Website der erste Schritt. Unter Web-Lokalisierung oder Website-Lokalisierung versteht man die Anpassung einer Website an die regionalen und kulturellen Besonderheiten des jeweiligen Landes. Neben der eigentlichen Übersetzung steht dabei die Anpassung an die Seh- und Lesegewohnheiten Ihrer Kunden im Ausland im Vordergrund.

 

  • Extraktion und Integration der Inhalte über unsere Schnittstellen
  • Anpassung Ihrer Website an die regionalen Besonderheiten der jeweiligen Länder
  • Digitales Projektmanagement bis zur Onlinestellung der mehrsprachigen Version

Verlassen Sie sich bei der Web-Lokalisierung auf Ubiqus

Spezialisierte Mitarbeiter, die Ihr Team für Digitales unterstützen

Unter Lokalisierung versteht man im weiteren Sinne die Anpassung von Inhalten an eine andere Sprache und ein anderes Land. Im Vordergrund stehen dabei kulturelle Aspekte und Gepflogenheiten, wobei ein ganzes Spektrum an Kriterien berücksichtigt werden muss: Leserichtung, Sehgewohnheiten, kulturelle Gegebenheiten, die Formatierung von Zahlen, Währungsangaben u. v. m. Dieses Fachwissen bringen unsere Mitarbeiter in Ihr Projekt ein, damit Ihr digitaler Content auch auf dem internationalen Parkett mit Qualität und Sichtbarkeit überzeugt.

Die Optimierung Ihres Projekts hinsichtlich Sprache, Kultur und SEO

Unsere technischen Experten bieten individuelle Beratung und Betreuung für Ihr Lokalisierungsprojekt, damit Ihre Websites und Apps sowohl sprachlich als auch hinsichtlich SEO optimal auf das jeweilige Land angepasst sind. Das Know-how von Ubiqus umfasst neben sprachlichen Dienstleistungen auf hohem Niveau auch die notwendigen Kompetenzen, um Ihre Websites und Anwendungen fit für die Internationalisierung zu machen.

CMS-Expertise und effiziente Schnittstellen

Ganz gleich, mit welchem CMS Sie arbeiten: Unsere Web-Experten kennen alle verfügbaren Tools für die Implementierung von Übersetzungen und die Verwaltung mehrsprachiger Inhalte von Websites. Bei WordPress zum Beispiel automatisieren wir den Übersetzungsprozess mit den Plugins von WordPress, insbesondere WPML. Sie arbeiten mit Hubspot? Unsere speziell entwickelte Schnittstelle erleichtert den sicheren Export und Import der Übersetzungen.

  • Zeitersparnis
  • Einfache Verwendung
  • Überwachung des Workflows

Lokalisierung für alle Medien und Anwendungen

Ihre Website ist für Ihr Unternehmen Kommunikationskanal Nummer 1 – und gleichzeitig auch die Eingangstür, die Ihre Kunden nehmen, um Ihre Produkte oder Dienstleistungen zu entdecken. Seine Homepage oder Anwendung in mehreren Sprachen anzubieten, umfasst mehr als das simple Einfügen der übersetzten Texte. Es bieten sich darüber hinaus noch viele andere Möglichkeiten, sowohl in technischer als auch sprachlicher Hinsicht. Unsere Experten beschäftigen sich daher mit allen Facetten einer mehrsprachigen Website. Wir optimieren all das, was für den Internetnutzer sichtbar ist, also Texte und Multimedia-Inhalte, aber auch all das, was unsichtbar bleibt, wie Plug-ins oder Tags. Unser Ziel: den Nutzern Ihrer Website stets die bestmögliche Erfahrung zu bieten – unabhängig vom Medium:

  • Unternehmens-Homepage
  • E-Commerce-Website
  • Mobile Anwendungen/Apps

Unser Team bearbeitet Web-Übersetzungen in allen Formaten: html, xml, xliff, csv, json usw.

Websites übersetzen: unsere Leistungen – der Schlüssel zum Erfolg Ihres Projekts

Sprachexperten, die mit den „best practices“ im Internet vertraut sind

Unsere Sprachexperten stehen in direktem Kontakt mit unseren Kollegen aus Marketing und Technik, um die Übersetzung der Website an die Normen des Internets anzupassen. Unser gesamtes Team steht Ihnen jederzeit zur Verfügung, um Ihnen hochwertige, lokalisierte und Web-optimierte Inhalte bereitzustellen – unabhängig vom verwendeten CMS (Content Management System).

SEO-Übersetzung – damit Ihre Website im Netz sichtbar ist

Unser SEO-Team kümmert sich um die mehrsprachige natürliche Suchmaschinenoptimierung. Da das Suchverhalten der Nutzer international verschieden ist, geht den SEO-Übersetzungen bei Ubiqus ein semantisches Audit in der Zielsprache voraus. Dabei wird der Zielmarkt analysiert, um wirklich optimierte Übersetzungen für die gängigen Suchmaschinen anzubieten.

Projektmanagement: schlagkräftige Beratung und individuelle Ansprechpartner

Jedes der von uns betreuten Projekte ist einem dedizierten Projektleiter unterstellt, der den reibungslosen Ablauf während der gesamten Zusammenarbeit sicherstellt und Sie hinsichtlich der Übersetzung und eventueller Anpassungen Ihrer Inhalte berät. So kann der Projektleiter Ihr Universum mit all seinen Besonderheiten kennenlernen und Ihre Ziele bei der Web-Lokalisierung berücksichtigen.

API-Schnittstellen zur effizienten Übersetzung von Webinhalten

Wenn große Volumen übersetzt werden sollen und/oder ein regelmäßiges Update von Inhalten erfolgt, stellen API-Schnittstellen eine echte Zeitersparnis dar. Ihr Vorteil besteht darin, dass sie sich mit Ihrem Content-Management-System vernetzen und so den Aufwand und die Kosten für die Übersetzung Ihrer Website reduzieren. Wir automatisieren auf diese Weise Extraktions- und Integrationsprozesse, um Ihnen eine in allen Sprachen einheitliche, fehlerfreie Kommunikation zu gewährleisten.

 

Zertifizierungen

Ubiqus Frankreich ist nach ISO 9001:2015 zertifiziert und gehört zu den Top 5 der bedeutendsten Sprachdienstleister Europas (Common Sense Advisory Report 2019).

ATC

Branchen,
für die wir tätig sind

Unsere Expertise haben wir der engen und langjährigen Zusammenarbeit mit unseren Kunden zu verdanken.

Sie möchten mit uns
über Ihr
Projekt sprechen?